Harjun huipulla

Meillä jyväskyläläisillä on oma Harjumme, joka kohoaa kaupungin keskellä vakaana maamerkkinä kaikille kaupunkilaisille. Kangasalla sijaitseva Haralanharjun Näkötorni toimii vaikuttavana kiintopisteenä pirkanmaalaisille, joille aukeaa tornin huipulta upea näköala Vesijärvelle. On aika nostaa seikkailumme uusiin korkeuksiin.

Näkötorni kalliomaastossa
Observation tower in rugged terrain

Atop a ridge

As citizens of Jyväskylä we have our own Harju, a ridge overlooking the city as a steady landmark. Haralanharjun Näkötorni is an observation tower located on a ridge in Kangasala which provides the people living in Pirkanmaa with an outstanding view of lake Vesijärvi from the top. It’s time to reach new heights with our adventure.

Kesäpäivä Kangasalla
Summer day at Kangasala

Näkötornin kahvila sijaitsee tornin juuressa ja kahvilapöydät sitä ympäröivällä ulkoterassilla. Alas istuuduttuaan voi katseen antaa levätä vieressä levittäytyvässä kallio- ja kangasmaastossa. Oma vierailumme osui kiireisen päivän iltapäivään eikä leivonnaisia ollut juuri jäljellä, mutta se ei meitä haitannut, sillä halusimme nauttia herkut näkötornin huipulla. Niinpä valitsimme matkaamme suklaatuutit, jotka oli helppo kuljettaa onnistuneesti ylös asti. Matkalla ylöspäin näimme seinällä taulun Kesäpäivä Kangasalla -laulun sanoituksesta, mikä sai meidät heti hyräilemään laulun melodiaa ja asetti vierailulle sopivan tunnelman.

The café of the observation tower is situated in the root of the tower and the tables on the surrounding outdoor terrace which has a great view of the rugged boreal forest around the tower. Our visit happened upon the afternoon of a busy day and there weren’t many pastries left but we didn’t mind as we wanted to enjoy our treats at the top. Therefore we chose chocolate ice creams which were easy to transport up the stairs. On our way we saw a picture on the wall which depicted some lyrics of the old Finnish song Kesäpäivä Kangasalla (Summer day at Kangasala). The words made us hum the melody immediately and set the appropriate tone for our visit.

Puuportaikko
Wooden staircase

Haralanharjun näkötorniin noustaan kauniita puisia portaita pitkin. Vaikka nykyinen näkötorni onkin rakennettu vasta vuonna 2008 edellisen tornin tuhouduttua tulipalossa, on samalla paikalla sijainnut torni jo vuodesta 1895, ja vanhan kunnioitus näkyy hienosti toteutetuissa ulko- ja sisätiloissa. Esteetöntä kulkua ylös ei ole, mutta portaiden puolivälissä on levähdyspaikka, johon voi tarvittaessa istuutua.

To reach the top a visitor has to climb beautiful wooden stairs. Even though the current observation tower was built as late as 2008 after the old tower was destroyed in a fire, there’s been an onservation tower in the same place since 1895, and one can see that the outside and inside areas have been built with history in mind. There’s no direct access to the top, but there’s a resting spot halfway through the stairs where one can sit down if necessary.

Näköala tornin huipulta on kokemisen arvoinen. Järveä ja metsää katsellessaan keskisuomalainen tuntee olevansa kotonaan, mutta jokainen uusi järvimaisema on kuin side, joka vahvistaa tuota tunnetta entisestään. On lähes vaikea uskoa, että Topelius runoili Haralanharjusta vuonna 1853 – 166 vuotta myöhemmin vaikutelman voimakkuus on edelleen kiistaton.

Jäätelöt huipulla
Ice creams at the top

The view from the top of the tower is worth experiencing. When looking at the lake and at the forest a person from Central Finland feels right at home, but every new lakeside view is like a bond which strenghtens that feeling. It’s almost difficult to believe Topelius wrote his poem about Haralanharju in 1853 – 166 years later the impression remains undisputed.

Näkymä Vesijärvelle
View of lake Vesijärvi

Annan lumoissa

Historia on elänyt meistä irrallaan, mutta me olemme osa sen jatkumoa. Sahalahdella sijaitsevaan Aittakahvila Annaan astuessaan tämän tuntee hyvin vahvasti. 1700-luvulla valmistunut upea hirsinen päärakennus saattelee vierailijan historian eri kerroksiin pettämättömällä tyylitajulla, joka henkii kunnioitusta ja aitoa mielenkiintoa mennyttä kohtaan.

Sisäänkäynti hiekkatieltä ja aukioloajat
Entrance from the sand road and opening hours

Under Anna’s spell

History has happened detached from us but we are a part of its continuum. One feels it very strongly when entering Aittakahvila Anna in Sahalahti. The gorgeous 18th century log house allows one to dive into differnet layers of history with an impeccable sense of style which is all about respect and genuine interest towards the past.

1700-luvun hirret
Logs from the 18th century

Talo on täynnä tarinoita ja jokainen huone puhuttelee vierailijaa tavallaan. Asiantunteva omistaja kertoi meille esimerkiksi kummitushuoneesta, joka oli pitkään suljettuna, sillä renkipoika oli tehnyt siellä itsemurhan, sekä sisäammuntaradasta, josssa eri huoneiden läpi oli osuttava ohuen käytävän linjassa maalitauluun – muuten ei ollut metsälle asiaa. Saimme tutustua myös lasinäyttelyyn, keittiön kupeessa sijaitsevaan tyttöjen huoneeseen, saliin sekä puhelinhuoneeseen, jossa sijaitsee aitan suosituin kirja: vanha koko Suomen kattava puhelinluettelo. Tuskin kukaan malttaa olla selaamatta sivuja löytääkseen edes jonkun sukulaisensa tai tuttavansa niiden riveiltä.

The house is full of stories and each room speaks to the visitor in its own way. The owner of the house told us about the ghost room, for example, which remained locked for a long time because a farmhand committed suicide within its walls, and about an indoor shooting range which required a shooter to hit the target within a slim long corridor between different rooms – otherwise the shooter had no business participating in a hunt outdoors. We were also able to see a glassware exhibition, the girls’ room situated by the kitchen, the drawing room and the phone room which held the most popular book of the house: an old phone book covering whole Finland. It’s doubtful whether anyone manages to flip through the pages without an attempt to find at least one relative or acquaintance among the names.

Tyttöjen huone
Girls’ room
Kummitushuone
The ghost room

Itse kahvila sijaitsee isossa pirtissä, jossa leivonnaisia voi nauttia sisätiloissa. Meidän vierailumme aikaan tarjolla oli huokeaan hintaan niin suolaisia kuin makeita piirakoita, korvapuusteja ja pätkiskakkua, ja myös gluteeniton vaihtoehto oli tarjolla. Itse päädyimme tarjouksen houkuttelemina neljän euron mansikkatäytekakkukahveihin. Saimme leikata itse mieleisemme palat (emmekä tietenkään kehdanneet leikata niin isoja paloja, kuin todellisuudessa halusimme) ja kahvinkin osalta saimme valita pienen tai ison kupillisen. Hinnat eivät kaupunkihintoihin tottuneen päätä huimanneet – etenkään, kun leivonnaiset sekä näyttivät että maistuivat erinomaisilta!

The café itself is situated in the large room where it’s possible to enjoy different pastries inside. At the time of our visit one could choose between sweet and savory pies, cinnamon rolls and Pätkis chocolate cake, and there was also a gluten-free option available, but we were enticed by an offer of strawberry cake and coffee for only four euros. The offer allowed us to slice a suitable piece of the cake ourselves (naturally we didn’t dare to cut as big slices as we would have wanted to) and to have coffee in which ever sized cup we wanted to. For a person who is used to city prices it felt really affordable – especially when the pastries both looked and tasted delicious!

Sisäänkäynti ja naapurin vahtikoira
The entrance and the neighbour’s watchdog

Kauniina kesäpäivänä emme jääneet sisätiloihin, vaan ahmaisimme kakkupalamme vehreässä pihapiirissä puisen puutarhapöydän ääressä. Myös aittakahvilan ulkotiloissa kaikki oli tarkkkaan mietittyä, ja lapsetkin oli otettu hyvin huomioon. Lisäksi ulkona oli mahdollista tutustua ankkoihin ja sorsiin sekä naapurin koiraan, joka kävi vierailumme aikana ystävällisesti tervehtimässä kaikkia pihalla istuneita, ennen kuin heittäytyi omistajan elkein sisäänkäynnin eteen vartioimaan. Voisi jopa sanoa, että viettämämme kahvihetki oli täydellinen. Olimme osa sitä, mitä olemme aina olleet, mutta kaiken meitä ympäröineen historian keskellä myös osa jotain suurempaa. Sellaista lumousta ei sovi kenenkään särkeä.

Ankkalampi
Duck pond

On a beautiful summer day we didn’t stay indoors but devoured our pieces of cake by a wooden garden table in the lush outdoors. Everything was just as well-thought-out outside as it was inside, and children were well taken care of too. In addition it was possible to get acquainted with ducks and mallards and with the neighbour’s friendly dog who, at the time of our visit, came to greet everyone who was sitting in the yard before laying down in front of the entrance to guard the place like the owner herself. One might even say our coffee moment was perfect. We were a part of what we’ve always been a part of, but among all that history we were also a part of something much bigger. Now that’s a spell one must not break.

Rehevä pihapiiri
The lush outdoors

Kolmen pienen porsaan kotona

Vanhassa kansansadussa kolme pientä porsasta lähtee maailmalle ja kulkee vihellellen maantietä pitkin. Samankaltaisella innolla me suuntasimme seikkailumme kohti etelää ja päädyimme yökylään Tuulentien tilalle, missä perinteiseen maatilan elämään yhdistyy latokahvila sekä aamiaismajoitus.

Lepohetki leikkien välissä
Resting between play times

At the home of Three Little Pigs

In the old folk-tale three little pigs go out into the world and travel ahead whistling along the way. With the same type of enthusiasm we headed our adventure towards south and ended up on a sleepover at Tuulentie farm where traditional farm life is combined with a barn café and a bed and breakfast.

Asterixi-aitta etualalla
Shed Asterixi in the front

Heti saapumisestamme lähtien palvelu oli ystävällistä, lämminhenkistä ja vieraanvaraista. Saimme henkilökohtaisen esittelykierroksen ympäri tilaa ja luvan kuljeskella ja tutustua alueeseen itsenäisesti. Etukäteen varattuun majoitukseen kuului myös mahdollisuus käyttää grillikotaa sekä pihasaunaa, ja tartuimme molempiin tarjouksiin. Valmistimme ilta-aterian nuotiolla sekä lämmitimme saunan tyynen kesäillan viiletessä.

Grillikota
Barbecue hut

Straight from the get-go the service was friendly, warm-hearted and hospitable. We received a personal tour of the farm and permission to wander around the area on our own. The accommodation we had booked beforehand also included a possibility to use the barbecue hut and the yard sauna. We took up on both offers and prepared our evening meal on the grill and heated up the sauna while the tranquil summer night cooled down.

Yön vietimme Asterixi-nimisessä aitassa, jonka tilavat sisätilat ja vankat hirret olisivat tarjonneet miellyttävän yösijan myös useammalle vierailijalle. Meitä varoitettiin, että yö saattaisi olla viileä, mutta lämpimien peitteiden alla lämpötila pysyi sopivana. Onnistuneena bonuksena tarjolla oli pistokkeeseen asetettava hyttyskarkotin, joka piti pienet kesäiset ystävämme tarpeeksi kaukana.

Asterixi sisäpuolelta
Inside Asterixi

We spent the night in a shed called Asterixi which had very roomy indoor spaces and sturdy beams. More than two visitors could have easily had a pleasant stay within its walls. We were warned the night might get chilly, but tucked under warm covers the temperature remained comfortable. As an extra bonus the plugged in mosquito repellent worked really well so all our little summer friends kept their distance.

Puuroa mansikoiden kera, leipää, mansikkamehua ja teetä
Porridge with strawberries, bread, strawberry juice and tea

Aamupalan nautimme latokahvilan aurinkoisella terassilla eläimiä ja maalaismaisemaa ihastellen. Tällä kertaa lautasillemme ei päätynyt kahvilaherkkuja, vaan maistuvia aamiaisbuffetin antimia. Tarjolla oli niin puuroa kuin leipääkin, juustoa, leikkeleitä ja vihanneksia sekä mehua ja kuumia juomia. Erityismaininnan saavat ehdottomasti oman maan mansikat, jotka olivat makeudessaan mansikoita parhaimmillaan! Mahdollisista erityisruokavalioista meiltä kysyttiin jo varaushetkellä, joten nekin otetaan tarvittaessa huomioon. Kahvilavierailijoille tarjolla oli kotitekoisia ja huokeita leivonnaisia – kannattaa kuitenkin varata käteistä mukaan, sillä korttimaksu ei ollut mahdollinen.

Nälkäiset tyypit
Hungry fellas
Näkymä kahvilan terassilta
View from the café terrace

We enjoyed our breakfast on the sunny terrace of the barn café while basking in the view of country life and farm animals. This time we didn’t have cakes on our plates but the delicious offerings of the breakfast buffet. In addition to bread and porridge we had a selection of cold cuts, cheese and vegetables, as well as juice and hot drinks. A special mention goes to the farm’s own strawberries. Their sweetness definitely made them strawberries at their best! What comes to special diets, we were asked about any restrictions whilst making the reservation so they are taken care of as well. For café visitors the barn café offers homemade and affordable treats – just remember to bring cash as card payment wasn’t possible.

Pihasauna
Yard sauna

Vierailun Tuulentien tilalla kruunaavat eläimet, jotka valloittavat vierailijan kukin omalaatuisella persoonallaan. Ihastuttavien kolmen pienen porsaan ja vanhempien röhkijöiden lisäksi tilalla voi tutustua kissoihin, lampaisiin, vuohiin, kanoihin, kukkoihin, hevoseen, poniin, myskisorsiin sekä kaneihin. Kaikille eläinten ystäville tällainen mahdollisuus on juhla, johon kannattaa osallistua.

Oo mun kaveri, jooko?
Be my friend, okay?

The highlight of any visit to Tuulentien tila is the animals whose quirky and individual personalities conquer one’s heart immediately. In addition to the three piglets and their older oinking family members there are cats, sheep, goats, chickens, roosters, a horse, a pony, muscovy ducks and rabbits on the farm. For all animal lovers this type of possibility must be considered a party in which one should partake.

Pupujen porukka
Bunny posse

Päätimme vierailumme hymyissä suin. Kaikkien onneksi voimme sanoa, että Tuulentien tilaa ja latokahvilaa ei ole rakennettu oljista tai risuista, joten Iso paha susi ei pääse puhkumaan rakennuksia kumoon. Kolme pientä porsasta jatkaa kasvamistaan ja kesäinen luonto niiden ympärillä kukoistamistaan. Onnellinen loppu.

We ended our visit with smiles on our faces. To everyone’s delight we can say that Tuulentie farm and barn café aren’t built with straws or sticks so the Big Bad Wolf can’t huff and puff the buildings down. Instead, the three little pigs keep on growing and summer nature around them blossoming. Happy end.